-
1 плод чрева
Religion: fruit of the womb -
2 плод чрева
-
3 плод чрева твоего
Bible: fruit of your loins -
4 благословен плод чрева твоего
Dictionnaire russe-français universel > благословен плод чрева твоего
-
5 Плод
- pomum; frux, frugis f; fructus; fetus; partus; sarcina;• пожинать плоды - fructus ex aliqua re decerpere;
• плод чрева - fructus ventris; viscus, viscera;
• не приносящий плодов - sterilis (platanus; avena);
-
6 плод её чрева
General subject: the fruit of her womb -
7 καρπός
καρπός οплод;ΦΡ.απαγορευμένος καρπός — запретный плод, см. απαγορεύωο καρπός τής κοιλίας — плод чрева: (Λουκ. 1, 42) ευλογημένη συ εν γυναιξί και ευλογημένος ο καρπός τής κοιλίας σου (Лк. 1, 42) — благословенна Ты в женах, и благословен плод чрева Твоего, см. ΘεοτόκοςЭтим.дргр. < инд. (s)ker-p «срезать, резать», сравните с санскр. krpana «меч», лат. carpo «срезать плоды» -
8 fruit
1. n плод2. n собир. фруктыpreserved fruit — консервированные фрукты; консервы из фруктов
3. n часто плод, результат4. n арх. биол. отпрыск; детёныш; ребёнок5. n сл. тип, личность; фруктfruit salad — салат из фруктов; компот-ассорти
6. n сл. амер. гомосексуалист7. n сл. ягодка, персик8. v приносить плоды; плодоноситьСинонимический ряд:1. crop (noun) crop; harvest; produce; yield2. edible pulpy mass (noun) apple; berry; cherry; edible pulpy mass; melon; orange; peach; pear; vegetable3. effect (noun) aftermath; consequence; consequences; effect; event; issue; outcome; pay; precipitate; product; profits; result; results; sequel; sequence; upshot4. mature seed pod (noun) capsule; coconut; follicle; legume; mature seed pod; nut; pine cone; schizocarp; seed podАнтонимический ряд: -
9 frukt·o
1. бот. плод (в узком смысле — настоящий плод; в широком смысле — любой плод, т.е. также и ложный); simpla \frukt{}{·}o{}{·}o простой плод; kunmet(iĝint)a (или plurobla) \frukt{}{·}o{}{·}o сложный (или сборный) плод; bero, nukso kaj guŝo estas \frukt{}{·}o{}oj ягода, орех и стручок — плоды; ср. ŝajnfrukto; 2. плод, фрукт; maturaj, fruaj, sekigitaj \frukt{}{·}o{}oj спелые (или зрелые), ранние, сушёные фрукты (или плоды); kolekti, deŝiri, manĝi \frukt{}{·}o{}ojn собирать, срывать, кушать фрукты (или плоды) \frukt{}{·}o{}{·}o malpermesita estas plej bongusta посл. запретный плод всегда сладок; laŭ la \frukt{}{·}o{}{·}o oni arbon ekkonas посл. дерево узнают по плодам; ne falas \frukt{}{·}o{}{·}o malproksime de l' arbo посл. яблоко от яблони недалеко падает; 3. перен. плод (продукт; результат) \frukt{}{·}o{}{·}o de agado плод деятельности; la \frukt{}{·}o{}oj de laboro плоды труда; benita estos la \frukt{}{·}o{}{·}o de via ventro kaj la \frukt{}{·}o{}{·}o de via tero kaj la \frukt{}{·}o{}{·}o de via bruto благословен плод чрева твоего, и плод земли твоей, и плод скота твоего (библейское благословение) \frukt{}{·}o{}{·}a 1. плодовый, фруктовый; 2. см. fruktodona, fruktoporta \frukt{}{·}o{}{·}i vn плодоносить; (рас)плодиться; прям., перен. давать, приносить, рождать плоды \frukt{}{·}o{}aĵ{·}o кушанье из фруктов, плодов \frukt{}{·}o{}ej{·}o см. fruktoĝardeno \frukt{}{·}o{}er{·}o бот. составная часть сложного плода; долька (плода цитрусовых растений) \frukt{}{·}o{}ig{·}i (рас)плодить \frukt{}{·}o{}ist{·}o сомнит., см. fruktovendisto \frukt{}{·}o{}uj{·}o ваза, блюдо, поднос, корзинка для фруктов. -
10 fruit
fru:t
1. сущ.
1) плод;
мн. фрукты, плоды canned fruit амер., tinned fruit брит. ≈ консервированные фрукты citrus fruit ≈ цитрусовые Our country exports citrus fruit. ≈ Наша страна экспортирует цитрусовые. dried fruit ≈ сушеные фрукты fresh fruit ≈ свежие фрукты frozen fruit ≈ замороженные фрукты luscious fruit ≈ сладкие фрукты ripe fruit ≈ зрелые фрукты tropical fruit ≈ тропические фрукты unripe fruit ≈ незрелые фрукты forbidden fruit ≈ запретный плод( в прямом и переносном значении) small fruit ≈ ягоды young fruit ≈ завязь( плода) ;
зеленец (огурца)
2) обыкн. мн. плоды, результаты the fruits of one's labor ≈ плоды труда Syn: product, result
1.
2. гл.
1) давать плоды, плодоносить
2) культивировать, разрабатывать, развивать (с целью получить плоды, урожай) I have not fruited those sorts of strawberries. ≈ Я никогда не занимался разведением этих сортов клубники. плод - *s of the earth плоды земные - to bear * плодоносить - a tree in * дерево в сезон плодоношения - * tree плодовое дерево( собирательнле) фрукты;
- green * незрелые фрукты - preserved * консервированные фрукты;
консервы из фруктов - dried * сухофрукты - candied * цукаты - to grow * разводить плодовые деревья - to live on * питаться только фруктами - * shop фруктовая лавка - * season сезон фруктов - * knife фруктовый нож, нож для фруктов часто плод, результат - the *s of one's labour плоды труда - the *s of learning плоды учения - to reap the *s of smth. пожинать плоды чего-л - their plans haven't borne * их планы оказались бесплодными (устаревшее) (биология) отпрыск;
детеныш;
ребенок - * of the womb плод чрева (сленг) тип, личность;
фрукт (сленг) (американизм) гомосексуалист( сленг) ягодка, персик( о девушке) приносить плоды;
плодоносить - to * well хорошо плодоносить > he that would eat the * must climb the tree (пословица) хочется есть, да не хочется лезть;
без труда не вынешь и рыбку из пруда fruit плод;
to bear fruit плодоносить ~ плодоносить ~ (преим. pl) плоды, результаты ~ собир. фрукты;
to grow fruit разводить плодовые деревья;
small fruit ягоды ~ attr. фруктовый ~ machine разг. игральный автомат ~ собир. фрукты;
to grow fruit разводить плодовые деревья;
small fruit ягоды ~ собир. фрукты;
to grow fruit разводить плодовые деревья;
small fruit ягоды -
11 fruit
1. [fru:t] n1. плод2. собир. фруктыgreen [ripe, mellow, fragrant] fruit - незрелые [спелые, сочные, ароматные] фрукты
preserved /tinned/ fruit - консервированные фрукты; консервы из фруктов
fruit knife - фруктовый нож, нож для фруктов
3. часто pl плод, результатto reap the fruits of smth. - пожинать плоды чего-л.
their plans haven't borne fruit - их планы оказались бесплодными /безрезультатными/
4. арх., биол. отпрыск; детёныш; ребёнок5. сл.1) тип, личность; фрукт2) амер. гомосексуалист3) ягодка, персик ( о девушке)2. [fru:t] vприносить плоды; плодоносить♢
he that would eat the fruit must climb the tree - посл. ≅ хочется есть, да не хочется лезть; без труда не вынешь и рыбку из пруда -
12 καρπος
Iὅ (тж. собират.)1) плод(λωτοῖο Hom.; ἐλαίας Pind.; βύβλου Aesch.; δένδρων Plat.)
κ. Δήμητρος Her. — плоды Деметры, т.е. хлебные злаки;ὅ κ. τῆς κοιλίας NT. — плод чрева, дитя;κ. τῆς ὀσφύος NT. = οἱ ἀπόγονοι;κ. χειλέων NT. = λόγοι;ἐκ τοῦ καρποῦ τὸ δένδρον γινώσκεται погов. NT. — по плоду узнается дерево2) произведение, тж. сбор, урожай или сельскохозяйственный доходὁ πρῶτος κ. Her. — предыдущий урожай;
κ. γαίας καὴ βοτῶν Aesch. — земледельческие и животноводческие продукты3) перен. плод, результат(καρπόν τινα θερίζειν Plat.)
κ. ἐπέων Pind. — поэзия;κ. φρενῶν Pind. — мудрость;γλώσσης ματαίας κ. Aesch. — безрассудные речи;οὐκ ἐξάγουσι καρπὸν οἱ ψευδεῖς λόγοι Soph. — лживые речи не увенчаются успехом;εἰ κ. ἔσται θεσφάτοισι Λοξίου Aesch. — если оправдаются предсказания ЛоксияIIὅ запястье(χειρός Hom., Eur., Arst.)
-
13 ερμα
I- ατος τό1) подпора, стойка2) столбἀφετήριον ἕ. Anth. — стартовый столб ( на ристалищах)
3) перен. устой, опора, столп, основание(πόληος Hom., Plat.; πολιτείας Plut.)
ἕρματα τῶν θεμελίων Diod. — капитальные стены4) досл. основание, причина, перен. источникἰός, ἕ. ὀδυνάων Hom. — стрела, причина страданий
5) балласт, груз Arph., Plut.λίθον ἕ. φέρειν Arst. — нести для устойчивости камень
6) бремя, плод чрева7) утес, подводная скала Aesch., Her., Plat., Plut.περὴ ἕ. τέν ναῦν περιβάλλειν Thuc. — направить корабль (наскочить) на подводный камень
8) холм, курган(ἕ. τυμβόχωστον Soph. - v. l. ἔργμα)
II -
14 φορτιον
τό [φέρω]1) ноша, тяжесть Arph.φέρων ὅσον ἐδύνατο μέγιστον φ. Xen. — неся столько, сколько мог унести
2) преимущ. pl. кладь, груз, товар(ы) Hes., Her., Arph.3) плод (чрева)ἡ γυνέ ὑποδεξαμένη φέρει τὸ φ. κινδυνεύουσα περὴ τοῦ βίου Xen. — зачавшая женщина вынашивает плод с опасностью для жизни
4) перен. бремя, обязанностьμεῖζον φ. ἢ καθ΄ αὑτὸν αἰρόμενος Dem. — приняв на себя бремя не по плечу
-
15 aldin
n., dat. aldiniфрукт, плод (орехи, жёлуди, яблоки и иногда ягоды)перен., blezat sé aldin kviðar þíns — благословен плод чрева твоего
-
16 viscus
I vīscus, eris n. (преим. pl.)1) мясо ( boum visceribus vesci C)tunĭca inhaesit visceribus C — (пропитанная кровью Hecca) одежда прилипла к мясу (Геркулеса)heu, quantum scelus est in viscera viscera condi! O — о, как преступно, когда одна плоть поглощает другую!2) внутренности3) (материнское) чрево, утроба, лоноmajora animalia diutius visceribus parentis continentur Q — животные покрупнее дольше вынашиваются в материнском лоне4) плод чрева, родное детище, (самое) близкое существоvires in viscera patriae vertere V — обратить свои силы против детей (своей) родины, т. е. собственных сограждан5) pl. самая середина, нутро, глубь, глубина (montis V; rei publicae C)alicui in visceribus haerere C — глубоко запасть в сердце (врезаться в чью-л. память)viscera rerum Lcn — средоточие государственной жизни, т. е. (римский) сенат6) pl. достояние, состояние, имущество, средства ( rei publicae C)viscera aerarii C — государственные денежные средства (суммы), казна7) = testiculi ( exsecta viscera Pt)II vīscus, ī m. Pl = viscum -
17 fruit of the womb
Религия: плод чрева -
18 fruit of your loins
Библия: плод чрева твоего -
19 le fruit de vos entrailles est béni
сущ.Французско-русский универсальный словарь > le fruit de vos entrailles est béni
-
20 fetus
(foetus), 1) рождение, произведение на свет, uno fetu enixa V liberos (1. 8 pr. D. 34, 5). 2) плоды (1. 2 C. 11, 57); плод чрева (1. 1 § 19 D. 37, 9); молодое животное (1. 12 pr. D. 4, 2. 1. 68 § 1 D. 7, 1. 1. 28 pr. 1. 39 D. 22, 1. 1. 48 § 2 D. 41, 1. 1. 4 § 5 D. 41, 3).Латинско-русский словарь к источникам римского права > fetus
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Плод чрева — см. Дети, сыновья, младенцы, чада … Библейская энциклопедия Брокгауза
плод чрева — ребенок; дети … Cловарь архаизмов русского языка
плод чрева — дете; деца … Църковнославянски речник
Плод — I. ПРЯМОЕ ЗНАЧЕНИЕ В Библии П. является творением Создателя (Быт 1:11), результатом Божьей милости и славы (Втор 7:13; 28:4; Пс 126:3), в то время как бесплодие представляется Божьим наказанием (Быт 30:2; 1Цар 1 и след. и др.). Иисус Христос… … Библейская энциклопедия Брокгауза
Исчадие — плод чрева, чадо, дети … Краткий церковнославянский словарь
БОГОРОДИЦА — [Греч. Θεοτόκος], Дева Мария, родившая Иисуса Христа. Житие Сведения о житии Богородицы, содержащиеся в Свящ. Писании Нового Завета, не являются достаточно подробными. Здесь присутствуют лишь несколько эпизодов, связанных с именем и личностью… … Православная энциклопедия
ЗЕМЛЯ ОБЕТОВАННАЯ — [греч. γῆ τῆς ἐπαγγελίας], библейское наименование (Евр 11. 9) земли (на территории Ханаана), обещанной Богом ветхозаветным патриархам и их потомкам народу Израиля, к рую они получили после исхода из Египта (см. также ст. Израиль древний). Во мн … Православная энциклопедия
Благовещение — «Благовещение», Фра Беато Анжелико, 1430 1432, Прадо. На заднем плане архангел Михаил изгоняет из рая Адама и Еву после грехопадения, (от результатов которого будет спасать человечество зачинающийся в этот момент Иисус). Мария трактуется как… … Википедия
Благовещенье Пресвятой Богородицы — «Благовещение», Фра Беато Анжелико, 1430 1432, Прадо. На заднем плане архангел Михаил изгоняет из рая Адама и Еву после грехопадения, (от результатов которого будет спасать человечество зачинающийся в этот момент Иисус). Мария трактуется как… … Википедия
Благовещенье — «Благовещение», Фра Беато Анжелико, 1430 1432, Прадо. На заднем плане архангел Михаил изгоняет из рая Адама и Еву после грехопадения, (от результатов которого будет спасать человечество зачинающийся в этот момент Иисус). Мария трактуется как… … Википедия
Аве Мария — У этого термина существуют и другие значения, см. Аве Мария (значения). Благовещение (Дуччо ди Буонинсенья) … Википедия